郑彊之走张仪于秦
战国策·韩一·郑彊之走张仪于秦
《郑彊之走张仪于秦》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文整理的《郑彊之走张仪于秦》文言文原文及翻译,欢迎阅读。
文言文
郑彊之走张仪于秦,曰仪之使者,必之楚矣。故谓大宰曰:“公留仪之使者,强请西图仪于秦。”故因而请秦王曰:“张仪使人致上庸之地,故使使臣再拜谒秦王。”秦王怒,张仪走。
翻译
郑强是这样从秦国赶走张仪的,首先扬言张仪的使者一定会到楚国去。因此又对楚国太宰说:“您留住张仪的使者,我请求西去秦国图谋张仪。”为此郑强西去秦国求见秦王说:“张仪派人向楚国献上上庸之地,所以楚王派使臣我两次拜见大王。”秦王大怒,张仪于是逃跑了。
作品出处
《战国策》是西汉·刘向编订的国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家(游说之士)的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。作者并非一人,成书并非一时,书中文章作者大多不知是谁。西汉末刘向编订为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。《战国策》善于述事明理,大量运用寓言、譬喻,语言生动,富于文采。虽然书中所记史实和说辞不可尽信,但其仍是研究战国社会的重要史料。
上一篇:战国策·韩一·郑彊载八百金入秦文言文翻译
下一篇:战国策·韩一·宜阳之役文言文翻译